Rowdy: Verlaufen, Kumpel?
Delinquent : You lost, mate?
Rowdy: Verlaufen, Kumpel?
Delinquent : You lost, mate?
Rowdy: Der Waggon ist da durch.
Delinquent : Carriage is through there.
Rowdy: Musst es wohl einschlagen, denke ich.
Delinquent : Gonna have to smash it I reckon.
Rowdy: Oh krass. Vorsichtig, Kumpel.
Delinquent : Oh far out. Careful, mate.
Rowdy: Pass auf. Jetzt aber pass auf.
Delinquent : Watch it. Watch it Now.
Rowdy: Ja, schlag das Glas ein, denke ich.
Delinquent : Yeah, smash the glass I reckon.
Rowdy: Ehehehe, ja...
Delinquent : Ehehehe, yeah...
Rowdy: Jetzt läuft die Sache!
Delinquent : Now we're cookin' with gas!
Rowdy: Du solltest wahrscheinlich daran ziehen, hehehe.
Delinquent : You should probly pull it, hehehe.
Rowdy: Ja, zieh daran, ja, zieh es raus!
Delinquent : Yeah, you should go pull it, yeah pull it out!
Rowdy: Ja, hehehe, geh da durch, durch den Waggon, rein in den Waggon!
Delinquent : Yeah, hehehe, go through it, go through the carriage, go through into the carriage!
Rowdy: Ja, ich denke, jetzt gehst du durch...
Delinquent : Yeah, I reckon you go through now...
Rowdy: Öffne die Türen, du musst sie selbst aufmachen, ja nee, der Knopf entriegelt sie nur, aufmachen musst du selbst... komisches Design.
Delinquent : Open the doors, you gotta open them yourselves, yeah nah, the button just releases you gotta open them yourselves... wierd design.
Rowdy: Nee, ich halte dich nicht auf... geh einfach vorbei. hehe...
Delinquent : Nahh I'm not stopping you... just you go right on past. hehe...
Rowdy: Ja, ich habe zwei Brüder. Ich liebe sie über alles, meine Brüder liebe ich über alles.
Delinquent : Yeah, I've got two brothers. I love em to bits, I love my brothers to bits.
Rowdy: Ja, ich habe einen neuen DVD-Player. Also, hehe, so viele Sachen zum Anschauen, hält mich ganz schön beschäftigt, hehe.
Delinquent : Yeah, I got a new DVD player. So that's gonna, hehe, so many things to watch, been keeping me busy, hehe.
Rowdy: Dieser Teil des Zuges heißt Vestibül. Ziemlich interessante Geschichte, wenn man sich damit beschäftigt.
Delinquent : This part of the train is called the vestibule. Pretty interesting history if you look into it.
Rowdy: Weißt du, ich habe ein fotografisches Gedächtnis wie in Good Will Hunting, aber das sieht man mir nicht an - bei Good Will haben sie es auch nicht gesehen.
Delinquent : You know I have a photographic memory like Good Will Hunting but you wouldn't know it looking at me - niether could they with good Will
Rowdy: Weil er Hausmeister war... aber niemand vermutet es... ich versuche, an die Tafel zu schreiben, aber sie ziehen mich weg...
Delinquent : Cause he was a janitor... but no one suspects... I try and write on the board but they pull me away...
Rowdy: Äch!
Delinquent : Engh!
Rowdy: Äch!
Delinquent : Engh!
Rowdy: UGH!
Delinquent : UGH!
Rowdy: UGH!
Delinquent : UGH!
Rowdy: Alles klar, Kumpel!
Delinquent : Alright Mate!
Rowdy: Oh je! Meine Güte!
Delinquent : Oh Geez! Geez Louise!
Rowdy: Meine Güte!
Delinquent : Geez Louise!
Rowdy: Alles klar, tschüss, Kumpel, viel Glück!
Delinquent : Alright hoo-roo, fella, good luck!
Rowdy: Viel Glück da drin, ich vermisse dich jetzt schon!
Delinquent : Best of luck in there, I miss ya!