Zurück

Rowdy

Rowdy: Verlaufen, Kumpel?

Delinquent : You lost, mate?

Rowdy: Der Waggon ist da durch.

Delinquent : Carriage is through there.

Rowdy: Musst es wohl einschlagen, denke ich.

Delinquent : Gonna have to smash it I reckon.

Rowdy: Oh krass. Vorsichtig, Kumpel.

Delinquent : Oh far out. Careful, mate.

Rowdy: Pass auf. Jetzt aber pass auf.

Delinquent : Watch it. Watch it Now.

Rowdy: Ja, schlag das Glas ein, denke ich.

Delinquent : Yeah, smash the glass I reckon.

Rowdy: Ehehehe, ja...

Delinquent : Ehehehe, yeah...

Rowdy: Jetzt läuft die Sache!

Delinquent : Now we're cookin' with gas!

Rowdy: Du solltest wahrscheinlich daran ziehen, hehehe.

Delinquent : You should probly pull it, hehehe.

Rowdy: Ja, zieh daran, ja, zieh es raus!

Delinquent : Yeah, you should go pull it, yeah pull it out!

Rowdy: Ja, hehehe, geh da durch, durch den Waggon, rein in den Waggon!

Delinquent : Yeah, hehehe, go through it, go through the carriage, go through into the carriage!

Rowdy: Ja, ich denke, jetzt gehst du durch...

Delinquent : Yeah, I reckon you go through now...

Rowdy: Öffne die Türen, du musst sie selbst aufmachen, ja nee, der Knopf entriegelt sie nur, aufmachen musst du selbst... komisches Design.

Delinquent : Open the doors, you gotta open them yourselves, yeah nah, the button just releases you gotta open them yourselves... wierd design.

Rowdy: Nee, ich halte dich nicht auf... geh einfach vorbei. hehe...

Delinquent : Nahh I'm not stopping you... just you go right on past. hehe...

Rowdy: Ja, ich habe zwei Brüder. Ich liebe sie über alles, meine Brüder liebe ich über alles.

Delinquent : Yeah, I've got two brothers. I love em to bits, I love my brothers to bits.

Rowdy: Ja, ich habe einen neuen DVD-Player. Also, hehe, so viele Sachen zum Anschauen, hält mich ganz schön beschäftigt, hehe.

Delinquent : Yeah, I got a new DVD player. So that's gonna, hehe, so many things to watch, been keeping me busy, hehe.

Rowdy: Dieser Teil des Zuges heißt Vestibül. Ziemlich interessante Geschichte, wenn man sich damit beschäftigt.

Delinquent : This part of the train is called the vestibule. Pretty interesting history if you look into it.

Rowdy: Weißt du, ich habe ein fotografisches Gedächtnis wie in Good Will Hunting, aber das sieht man mir nicht an - bei Good Will haben sie es auch nicht gesehen.

Delinquent : You know I have a photographic memory like Good Will Hunting but you wouldn't know it looking at me - niether could they with good Will

Rowdy: Weil er Hausmeister war... aber niemand vermutet es... ich versuche, an die Tafel zu schreiben, aber sie ziehen mich weg...

Delinquent : Cause he was a janitor... but no one suspects... I try and write on the board but they pull me away...

Rowdy: Äch!

Delinquent : Engh!

Take 1/2

Rowdy: Äch!

Delinquent : Engh!

Take 2/2

Rowdy: UGH!

Delinquent : UGH!

Take 1/2

Rowdy: UGH!

Delinquent : UGH!

Take 2/2

Rowdy: Alles klar, Kumpel!

Delinquent : Alright Mate!

Rowdy: Oh je! Meine Güte!

Delinquent : Oh Geez! Geez Louise!

Rowdy: Meine Güte!

Delinquent : Geez Louise!

Rowdy: Alles klar, tschüss, Kumpel, viel Glück!

Delinquent : Alright hoo-roo, fella, good luck!

Rowdy: Viel Glück da drin, ich vermisse dich jetzt schon!

Delinquent : Best of luck in there, I miss ya!